Vidékről érkezett, pipázik, hatalmas bajusza van, és imádja a
pacalpörköltet. Ő Szalai tata, Jenci és Barnabás nagyapja, aki úgy dönt,
felcsap nyomozónak, és megkeresi unokáival az állatkertből ellopott
zsiráfot. Remek csapat segít nekik: Király Tibi , a pesti vagány, Dezsi,
aki szeretne rettentő bátor lenni, és Beniczky Péter, a peches
magándetektív. Velük tart egy nem teljesen szobatiszta törpenyúl és
gazdája, Zsuzsi, aki nagyon csinos lány. Főleg, ha leveszi a szemüvegét.
Csak olyankor orra esik. Hogyan lesznek hőseinkből tévésztárok, miért
eszik mindig parizert a kétbalkezes nyomozó, és kik a rejtélyes
zsiráftolvajok? Egyáltalán, mi a csudának lopnak el egy zsiráfot?...
Borítórajz: Szántói Krisztián
160 oldal, Móra Kiadó, 2003, 2009, 2013
Megvásárolható:
A Móra Kiadó oldalán
2013. szeptember 1., vasárnap
2013. július 13., szombat
Betyárvilág (Komjáthy István gyűjtése alapján)
Hősök, árulók, pökhendi földesurak, vágyakozó szerelmesek és nagy
bajuszú pandúrok – ők a szereplői ennek a könyvnek, amely a 19. századi
betyárvilágról szól. Akad benne vidám és tragikus történet, vaskos tréfa
és szomorú románc. Hogyan csapta be Sobri Jóska a rettegett
csendbiztost? Miért festette hófehérre Savanyú Jóska a csaplár tehenét?
És vajon mit rejtegetett Juhász Andris az elásott fazékban? A marcona
zsiványok és a lóvá tett pandúrok mellett megismerünk két kedves,
ügyefogyott csirkefogót is, a hírnévről álmodozó Csirkót és Buckót. A
kötet Komjáthy Istvánnak, a Mondák könyve szerzőjének eddig fel nem dolgozott gyűjtésén alapul. A korszakot megidéző, színes rajzokat Szántói Krisztián készítette.
Szántói Krisztián rajzaival
158 oldal, Móra Kiadó, 2011
Megvásárolható:
A Móra Kiadó oldalán
Szántói Krisztián rajzaival
158 oldal, Móra Kiadó, 2011
Megvásárolható:
A Móra Kiadó oldalán
A kék hajú lány
Mindig vámpírokat rajzol, fekete a körme, és
kerekes székben ül. Ő Mira, a kék hajú lány, aki éppen várja a csodát.
Mert csodára néha szükség van. Főleg egy kórházban. De nem a csoda
érkezik, hanem a tizenhárom éves Olivér. A fiúnak nincsenek barátai, a
plüsspatkányával alszik, és szeret felmászni a magasba. Kórházba is
azért került, mert leesett egy fáról. A gyerekosztály a kalandok, a
titkok és a furcsa álmok helye, Olivér itt barátokra talál, és sokkal
jobban érzi magát, mint odahaza. Mindenkin megpróbál segíteni, aki beteg
vagy boldogtalan. De leginkább egyvalakit szeretne megmenteni: a
félelmei elől álomvilágba menekülő kék hajú lányt.
Illusztrátor: Lakatos István
88 oldal, Móra Kiadó, 2013.
Megvásárolható:
A Móra Kiadó oldalán
Illusztrátor: Lakatos István
88 oldal, Móra Kiadó, 2013.
Megvásárolható:
A Móra Kiadó oldalán
2013. április 28., vasárnap
Miss Hümm
Szántói Krisztián rajza |
Miss Hümm Londonban él, egy ódon ház harmadik
emeletén. Minden reggel kiül az ablakba, hátát az
ablakkeretnek dönti, vékony lábai
pont végigérnek
a deszkán, ölébe teszi a könyvet,
és – komoly, szinte
szigorú arccal – délig olvas.
Fekete haját ilyenkor feltűzi,
néha csengőn felnevet, máskor
hímzett zsebkendőt
húz elő, megtörli a szemét, és
finoman orrot fúj.
Hogy kicsoda Miss Hümm? Azt senki
sem tudja.
A szomszéd taxis szerint egy
erdélyi gróf lánya,
az alagsori pub tulaja szerint egy
román pópa
eltitkolt gyermeke, de azt is
suttogják, hogy
egy olasz maffiózó szeretője.
Beszélni senki
sem hallotta még, csak hümmögni.
Mikor reggel
kitárja az ablakot, s kezében egy
csésze kávéval
kinéz a világba, csak ennyit mond
töprengve: hümm.
Ha befejez egy könyvet, és lassan,
gyöngéden
végigsimít a borítóján, azt
dünnyögi halkan: hümm.
S mikor kibontott hajjal,
hunyorogva kinéz az
alkonyatba, elnyíló ajkai közül
ámulva szökken
elő, mint finom szárnyakon lebegő
vers: hümm.
Ilyenkor megáll a város szíve,
tolvajok és gyilkosok
magukba néznek, hűtlen házasok
megint átölelik
egymást, közepes költőknek végre
eszükbe jut
a két hete keresett metafora.
Erőlködve indul újra
a szív, csapódik Miss Hümm ablaka, s valaki felüvölt
a foltokba sűrűsödő, hirtelen érkező éjszakában.
a foltokba sűrűsödő, hirtelen érkező éjszakában.
2013. április 6., szombat
Az érzelmes medve
Leült az érzelmes medve a folyó partjára, és a vizet bámulta.
– Addig fel nem állok innen, míg el nem múlik – gondolta.
És csak ült, és várt. Várt egy évet, kettőt, hármat. Öt év elteltével végre elmosolyodott, és nagy nyögések közepette feltápászkodott.
– Elmúlt – mondta, és halvány mosolyra húzta a száját. Ebben a pillanatban vitorlás lebegett elé a vízen, vörös hajú lány egyensúlyozott rajta, s ügyesen kormányozta a kis lélekvesztőt. Amikor meglátta a medvét a parton, vidáman felé integetett, és tovasiklott.
– A mézes köcsögit neki... – motyogta a medve, és nagy sóhajtások közepette visszaült. – Kezdhetem elölről.
És bámulta tovább a vizet.
És csak ült, és várt. Várt egy évet, kettőt, hármat. Öt év elteltével végre elmosolyodott, és nagy nyögések közepette feltápászkodott.
– Elmúlt – mondta, és halvány mosolyra húzta a száját. Ebben a pillanatban vitorlás lebegett elé a vízen, vörös hajú lány egyensúlyozott rajta, s ügyesen kormányozta a kis lélekvesztőt. Amikor meglátta a medvét a parton, vidáman felé integetett, és tovasiklott.
– A mézes köcsögit neki... – motyogta a medve, és nagy sóhajtások közepette visszaült. – Kezdhetem elölről.
És bámulta tovább a vizet.
2013. április 4., csütörtök
Későkása (első változat)
Az ezüstföldi királylány
igazi nevét senki sem tudta. A dajkája szerint talán Lilinek hívták, a szakácsnő
Piroskára emlékezett, a hoppmesternek Dezdemóna rémlett. A palotában azonban mindenki
csak Későkásának szólította. Még maga a király is. Állítólag a birodalmi
főszülész adta neki ezt a becenevet, a királylány ugyanis a saját születését is
lekéste, s mikor végül úgy döntött, hogy mégis világra jön, a főszülész mosolyogva
megfenyegette az ujjával:
– Ejnye! Most bújt elő,
s máris két hetet késett. Hát illik ilyet, Későkása kisasszony?
A csecsemő nem felelt,
csak torkaszakadtából bömbölt. Későkása még sokáig nem felelt semmilyen
kérdésre, megkésve kezdett beszélni, aztán a szokásosnál később kezdett járni, s
ahogy cseperedett, mindenünnen elkésett: az ebédről, a táncóráról, az udvari
bálról, az iskolából. Ha a király elhatározta, hogy pontban reggel nyolckor sítúrára
indul lányával a Gyémánt-hegyre, akkor Későkása fél tíz körül tántorgott ki
ásítozva a hálószobájából. A saját születésnapjáról is késett minden évben, a
tortán ötször kellett gyertyákat cserélni, sorra csonkig égett valamennyi, mire
Későkása méltóztatott megjelenni.
– Ejnye, kis bogaram! –
fakadt ki a király, amikor a lánya tizenhatodik születésnapját ünnepelték. –
Hát mi oka van, hogy sehova se vagy képes idejében odaérni?
– Gőzöm sincs, apuka – biggyesztette
le ajkát a királylány. – Elkezdek készülődni, aztán eltöprengek, nem volna-e
jobb egy másik ruha, felpróbálom azt is, meg egy harmadikat is. Közben felteszek
forrni teavizet, vagy olvasgatok valamit, mert van még idő, aztán látom, hogy
késni fogok, de akkor már úgy vagyok vele, úgyis mindegy. Inkább kipingálom a
körmömet, keresek egy színben passzolós topánt, újabb ruhát próbálok fel,
közben szürcsölöm a teát. Néha csak úgy gondolkodom valamin, bámulok ki az ablakon.
Mindig elrepül az idő. Olyan jó álmodozni, hát nem?
Fejcsóválva hallgatta lányát
a király, nem értette, honnan örökölte ezt a későkásaságot. Elfelejtette már,
hogy a lány anyja, aki évekkel ezelőtt meghalt, ugyanilyen későkása volt: a
királynak csak harmadszorra sikerült feleségül vennie, kétszer is szétszéledt a
násznép, mire végre odaért az esküvőre. Harmadjára aztán a király helybe ment
hozzá a násznéppel, és ott a tükör előtt, ahol éppen hollófekete haját
fésülgette, gyorsan nőül vette.
– Kinek kell majd egy
ilyen késős fruska? – morfondírozott a király. – Pártában fog maradni szegénykém.
Későkása azonban csinos
teremtés volt, akadtak kérői szép számmal. Igaz, egy idő múltán megfogyatkoztak,
mert a lány az összes találkára több órás késéssel érkezett, s addigra
elhervadtak a virágcsokrok, megszikkadt a találkozóra hozott friss sütemény, sőt
egy alkalommal az egyik királyfi el is aludt, s javában horkolt, mire Későkása
odaért. Végül csak egyetlen kérő maradt: a legszegényebb királyfi. Ő kitartott
a lány mellett, akármennyit is késett, mindig megvárta.
Félrevonta egyszer a
király a legényt, és megkérdezte tőle:
– Mi a titkod, fiam? Hogyan
bírod ilyen türelemmel viselni, hogy ez a leány mindenhová késedelemmel
érkezik?
A kérő előhúzott a
tarisznyájából egy vastag könyvet.
– Szeretek olvasni,
király uram, mindig van nálam egy jó regény. Ha éppen késik kicsikét felséged
álomszép leánya, előkapok egy könyvet, s remek mód szórakozom.
„Na, ezeket Isten is
egymásnak teremtette – gondolta a király. – Egy későkása meg egy könyvmoly. Be
is fellegzene annak a birodalomnak, amelynek ők volnának az uralkodói.”
Ahogy az lenni szokott,
pontosan az történt, amitől a király legjobban rettegett. Későkása és Könyvmoly
egymásba szerettek, és összeházasodtak. Az esküvőről kerek egy napot késett a menyasszony,
de a vőlegényt ez csöppet sem zavarta, leült a sarokba, kiolvasott egy
nagyregényt, a pap pedig közben összeesketett három másik királyi párt.
Későkása és Könyvmoly boldogan
éltek, s hamarost gyermekük született, egy szeplős kisfiú, aki a király örömére
nem örökölte szülei furcsaságát: mindig időben felsírt, sosem késve, és amikor
elébe raktak egy könyvet, jól irányzott rúgással a rácsos ágyikó sarkába irányította.
– Az én vérem! – dörzsölte
kezét a király. – Csak addig kell kihúznom, amíg ez a kölök felnő, aztán már
nyugdíjba mehetek.
Sajnos nem sikerült addig
kihúznia. A fiú még csak két éves volt, mikor az öreg királyt úgy elkezdte
gyötörni a köszvény, hogy másra se tudott gondolni, csak a fájdalomra, éjjel-nappal
jajgatott, az uralkodásra már nem maradt ereje.
„Nincs más hátra –
gondolta –, erre a két bolondra kell bíznom az országot. Nem tehetek mást. Jaj
nekem… jaj a birodalomnak…”
A király balsejtelmei beigazolódtak:
Későkásának és Könyvmolynak halvány tehetsége sem volt az uralkodáshoz. Könyvmoly
a kedvenc íróit kérte fel tanácsadónak, akik már az első napon megitták a
palota összes borát, és estére dalnokversenyt rendeztek. A
királyi könyvtár pár hónap alatt megtelt, a királyi kincstár viszont kiürült.
Hamarosan bezártak az ezüstbányák, a bányászok utcára kerültek, az ezüstpénzt vaspénz
váltotta fel, egyedül a könyvkiadás virágzott, a birodalom írói olyan gazdagok
lettek, hogy palotákat építettek, saját borospincéket nyitottak, és tőlük
kértek kölcsön a rongyossá szegényedett gyárosok és bankárok.
Későkása egész Ezüstföldön
divatba hozta a késést. Gyakran nyitott meg fényes ünnepségeket, s ilyenkor a
vendégek előre azzal számoltak, hogy csak másnapra ér oda, ezért ők maguk is egy
nappal később eredtek útnak. De még így is túl korán érkeztek, Későkása ugyanis
gyakran két-három napot is késett. Egy idő után inkább nem rendeztek több bált,
se díjátadást, se más ünnepi eseményt. Az asszonyok pedig így pöröltek, ha a
férjük fejükre olvasta késős természetüket:
– Ha a királyné
megteheti, akkor én is! Nem tudtad, drágám, hogy ez most a sikk? Aki nem késik legalább
egy órát, az már nem is tényező.
A birodalom lakói
olyanná váltak, mint a király és a királyné: mindenki megbízhatatlan volt és
késős, munka helyett könyvet olvasott, a hajdani bányászok verset szavaltak
vagy családregényt írtak, divatba jött a szerelem, a könnyes vallomás, érzelmes
dalokat dúdolt mindenki, töméntelen gyermek született, és egyre nőtt a
szegénység.
Egy téli reggelen aztán,
mikor Későkása másfél órás késéssel, csipás szemmel és ásítozva megjelent a
királyi étkezőben, csodálkozva látta, hogy üres az asztal.
– Hol a reggeli, kedves
férjuram? – kérdezte. – Tán megetted egyedül?
– Nincs reggeli –
felelte Könyvmoly király. – Nincs rá pénz. Én két pohár vizet reggeliztem. Egy
kis cukorral egész finom.
Így hát cukros vizet
reggeliztek, s nem is volt rossz. Cukros víz volt másnap is a reggeli, meg
harmadnap is, de negyednap már rá se bírtak nézni. Törni kezdték a fejüket, mit
tegyenek, annál is inkább, hiszen ha már nekik sincs mit enniük, bizonnyal
éhezik az egész ország. Úgy döntöttek, meglátogatják az öreg köszvényes királyt,
aki a toronyban lakott egy sötét szobában.
– Aprócska gond adódott,
kedves apámuram – újságolta Könyvmoly király az apósának. – Kong a kincstár.
– Tudtam… – motyogta a
király. – Akkor háborút kell indítani.
– Már rég nincs
hadsereg – legyintett Későkása. – Nem tudtuk fizetni a zsoldot.
– Jaj! Jaj! – nyögött
fel a nyugdíjas király, s nem lehetett tudni, hogy a köszvény miatt jajveszékel,
vagy pedig azért, amit hallott. – És ha megtámadnak bennünket? Ha gyenge az
ország, akkor könnyen ránk szabadul az ellenség.
Mintha csak a király
szavait akarná igazolni, ágyúlövések rázták meg a palota falait, sikoltozás
hallatszott, s valaki megzörgette a kaput.
– Nyissátok ki íziben! Későkása!
Egyetlen szerelmem! Eljöttem érted.
Későkása és Könyvmoly
rögtön behátráltak a szoba sarkába. Könyvmoly előhúzott a táskájából egy vastag
könyvet, és hősiesen a felesége elé állt, készen arra, hogy élete árán is
megvédje őt.
Hamarosan döngő léptek
rázták meg a folyosót, egyre közeledtek, és belépett a szobába egy hatalmas
bajszú király.
– Későkását keresem! –
bömbölte a bajszos.
– Én vagyok – mondta
Későkása, kicsit megkésve.
– Emlékszel-e rám,
Későkása? – kérdezte dörgő hangján az idegen király.
– Hát persze – felelte a
királyné. – Te vagy az a kérőm, aki elaludt, amíg rám várakozott. Úgy
horkoltál, hogy leesett a királyi teázó plafonjáról a vakolat.
– Bizony ám! – mondta
büszkén Horkoló király. – Még ma is pont ilyen eget rázóan horkolok. Na,
Későkása, akkor hiába vártam rád, de most feleségül veszlek, és én leszek Ezüstföld
királya. Punktum.
– Nana – mondta Könyvmoly
király. – Ő már az én kedves feleségem. Nem adom.
– S hogy véded meg?
Hozzám hajítod azt a könyvet? – kérdezte gúnyosan Horkoló király.
Könyvmoly hallgatott,
mert pontosan ez volt a terve.
Horkoló király két
papirost húzott elő prémes télikabátja zsebéből.
– Mostantól rend lesz.
Ezennel felszámolom a káoszt. Ezt a két papírt kell aláírnotok. Az egyik
tanúsítja, hogy én lettem Ezüstföld uralkodója. A másikkal pedig igazoljátok,
hogy elváltok egymástól. Én komoly ember vagyok. Szeretek lepapírozni mindent.
Szegény Könyvmoly és
Későkása egyáltalán nem akartak elválni, de akkor előugrottak Horkoló király testőrei,
megragadták a királyi párt, és erőszakkal aláíratták velük a papírt.
– Zárjátok börtönbe Könyvmolyt!
– rendelkezett Horkoló király. – Téged pedig, Későkása, várlak holnap, pontban
déli tizenkettőkor a kápolnában. Menyasszonyi ruha viselése kötelező.
Horkoló király döngő
léptekkel távozott, a testőrök pedig megragadták a kapálózó Könyvmolyt, és
magukkal hurcolták. Későkása párás szemmel bámult utána, aztán az öreg király
vállán jól kisírta magát.
Másnap délben Későkása
nem jelent meg a kápolnában. Horkoló király sejtette, hogy késni fog, ezért főzetett
magának egy bödön kávét, s abból iszogatott, nehogy elnyomja az álom. Várt egy
órát, aztán még egy felet, aztán még egy utolsó fertályt. Amikor már ásítozni
kezdett, s csupán egyetlen bögre kávéja maradt, elszalajtotta Későkásáért legderekabb
testőrét. Egy perc sem telt belé, rohant vissza a testőr lélekszakadva.
– Bolondját járatta
velünk a leány, Horkoló uram! – újságolta. – Dehogy késett most a szépséges
Későkása! Amíg kegyelmed itt várakozott a bödön kávéjával, kiszabadította a börtönből
Könyvmolyt. Most együtt menekülnek, dacolva hóval, faggyal, szélviharral. Vitték
magukkal a trónörököst is. Csak ezt a cetlit hagyták hátra.
Horkoló királynak megremegett
a bajsza, de nem szólt semmit, csak intett a testőrnek, hogy olvassa fel a
levelet. Ő maga hadilábon állt a betűkkel. A testőr megköszörülte a torkát:
„Kedves Horkoló király!
Bocsánat, de kereket oldottunk. Apukának viseld gondját, mert beteg. A kincstár
kulcsa a kék lábtörlő alatt van. Sajnos elég üres. Későkása.”
Horkoló király dús szemöldöke
felszaladt a homloka közepére, rettentő bajsza pedig úgy lekonyult, hogy
belelógott a bögre kávéba, amit a kezében tartott.
– Ez a két bolondgomba csakugyan
szereti egymást – motyogta maga elé. – Ha Későkása képes volt arra, hogy ne
késsen el, hanem Könyvmoly megmentésén fáradozzék, akkor itt nincs
keresnivalóm. Nekem nem Ezüstföld kell, hanem csak ő… Bájos arcáról álmodozom mindig
horkolás közben… De nem engem szeret, hanem a puhány Könyvmolyt. Akinek nincs
is bajsza, szemüveges, a hangja se mély, és királynak a legrosszabb a világon.
Lógó bajusszal indult
haza Horkoló király a saját birodalmába. Későkása, Könyvmoly és a trónörökös pedig
visszatérhetett a palotába. Horkoló király soha többé nem lépte át a határt, sőt:
barátsága jeléül elküldte híres udvari druidáját, aki egykettőre kigyógyította
köszvényéből a nyugdíjas királyt. Az öreg uralkodó visszaült a trónra, s latba vetette minden királyi képességét, hogy Ezüstföld újra csillogjon a gazdagságtól.
Alig egyetlen esztendő alatt
virágzásnak indult a birodalom. A bányászok többé nem az íróasztal fölött görnyedtek, hanem az
ezüstbányákban, félbehagyott regényeiket kihajították az ablakon. Tele volt
szebbnél szebb mondatokkal az utca, ide-oda cibálta őket a szél, de már senki
nem törődött velük. Az írók újra szegények lettek, mint a templom
egere, a nők ugyanúgy késtek, mint korábban, de nem hivatkozhattak
többé a királynéra. Szürkébb lett az élet és unalmasabb, viszont újra volt mit
enni, inni, s télen se fáztak többé az emberek. Amikor sok-sok év múltán az
öreg király meghalt, a szeplős királyfi lépett a trónra, aki nagyapja méltó
utódjának bizonyult, és Ezüstföld legendás uralkodója lett.
De mit csinált eközben
Későkása és Könyvmoly? Azt beszélik, világkörüli útra indultak, s azóta sem
tértek vissza Ezüstföldre. Álnevet használnak, kerülik a feltűnést, mégsem
nehéz őket felismerni. Ha egy pályaudvaron vagy repülőtéren olvasgató, idősebb
úriembert láttok, olyan szemüveges királyformát, aki türelmesen vár a
feleségére, az csakis Könyvmoly lehet. Későkását már nehezebb megpillantani,
mert mindenhova késve érkezik. Akik találkoztak vele, azt mesélik: mostanában nagy lila karórát
hord, s ezért picit kevesebbet késik, mint régen. Fél nap helyett csak öt-hat
órát. Szebb, mint valaha, csak fekete hajába vegyült pár ősz szál. Úgy tűnik,
az öregségről is lekésett.
2013. március 18., hétfő
Hét kicsi fésű
Hófehérke nem
mozdult. A padlón feküdt, esés közben a szoknyája egészen a combjáig
felcsúszott, gondosan epilált lábai fehéren ragyogtak a bányászlámpa
fényében. Kezében görcsösen szorongatta a mérgezett almát.
– Megérdemelte – szólalt meg az első törpe. – Csak játszott velem. Széttépte a szerelmes leveleimet, s a darabjait kiszórta az ablakon.
– Kegyetlen volt – suttogta a második törpe. – Mindig bugyiban meg melltartóban flangált előttem, és kigúnyolt, amiért nem merek ránézni.
– Az összes pénzem rá költöttem! – zokogta a harmadik. – Még anyám gyűrűjét is neki adtam!
– Azt mondta, vonzódik az alacsony férfiakhoz – csóválta fejét a negyedik. – Ehhez képest a vadásszal flörtölt, aki kétszer akkora, mint én.
– Ezért börtönbe csuknak – törölgette homlokát az ötödik. – Előre megfontolt szándék, bevarrnak minket életfogytig.
– Kenjük rá a mostohára – javasolta a hatodik. – Mindenki tudja, mennyire utálták egymást.
– Temessük el szépen, üvegkoporsóba – mondta halkan a hetedik. – Hiszen ő volt életünk szerelme. Minden éjjel vele álmodtunk.
– Szerintem megfésülhetnénk még utoljára azt a gyönyörű haját – szólalt meg újra az első törpe. – Emlékeztek, mennyire szerette? Olyan jóízűeket tudott közben kacagni!
A hét törpe előbbre lépett, mindegyikük apró fésűt húzott elő a zsebéből. Aztán egyszerre hajoltak Hófehérke fölé. A fésűk beleszántottak a lány ébenfekete hajába, nyomukban szikrák pattantak szerteszét, és megvilágították a törpék széntől maszatos, boldogságtól ragyogó arcát.
– Megérdemelte – szólalt meg az első törpe. – Csak játszott velem. Széttépte a szerelmes leveleimet, s a darabjait kiszórta az ablakon.
– Kegyetlen volt – suttogta a második törpe. – Mindig bugyiban meg melltartóban flangált előttem, és kigúnyolt, amiért nem merek ránézni.
– Az összes pénzem rá költöttem! – zokogta a harmadik. – Még anyám gyűrűjét is neki adtam!
– Azt mondta, vonzódik az alacsony férfiakhoz – csóválta fejét a negyedik. – Ehhez képest a vadásszal flörtölt, aki kétszer akkora, mint én.
– Ezért börtönbe csuknak – törölgette homlokát az ötödik. – Előre megfontolt szándék, bevarrnak minket életfogytig.
– Kenjük rá a mostohára – javasolta a hatodik. – Mindenki tudja, mennyire utálták egymást.
– Temessük el szépen, üvegkoporsóba – mondta halkan a hetedik. – Hiszen ő volt életünk szerelme. Minden éjjel vele álmodtunk.
– Szerintem megfésülhetnénk még utoljára azt a gyönyörű haját – szólalt meg újra az első törpe. – Emlékeztek, mennyire szerette? Olyan jóízűeket tudott közben kacagni!
A hét törpe előbbre lépett, mindegyikük apró fésűt húzott elő a zsebéből. Aztán egyszerre hajoltak Hófehérke fölé. A fésűk beleszántottak a lány ébenfekete hajába, nyomukban szikrák pattantak szerteszét, és megvilágították a törpék széntől maszatos, boldogságtól ragyogó arcát.
2013. március 5., kedd
Farkasvér
Anyám a rácsos ágyikóm mellé ül, és így szól:
- Felolvasok neked egy mesét, amíg apuci a farkasokkal harcol a ház mögött.
S a lámpa imbolygó fényében összekeverednek anyám szavai a kintről
behallatszó farkasüvöltéssel. Már majdnem lecsukódik a szemem, amikor
kivágódik az ajtó, és apám lép a szobába, nyomában jön a hideg, a
szélzúgás, bekúszik a haldokló állatok nyöszörgése. Apa lihegve odamegy
anyához, rámosolyog, aztán fölém hajol, s nagy, vérszagú kezével
megsimogatja az arcom.
- Jó éjt, farkasölő - mondja, s feljebb húzza rajtam a takarót.
- Jó éjt, apa - felelem. Lenyalom a vért a számról, és már alszom is.
2013. március 2., szombat
2013. február 24., vasárnap
Férfidolog
Micsoda szégyen,
mondta a nagyi.
Ilyet a családban még
sosem, ilyet még senki.
Csak nagyapád meg ne tudja.
Biztosan a sok tévézés,
meg a furcsa barátaid,
akik sose köszönnek.
Le is kell ülnöm,
picit szédülök,
nagyon megvisel.
Ez az, fiam,
mondta nagyapa,
A vér nem válik vízzé.
Én magam is sokat
huncutkodtam,
nagy vagány voltam,
annyi biztos.
Igazi fenegyerek,
híres vagabund,
az iskola réme.
De a nagyinak egy szót se,
mert gyenge a szíve
szegénynek.
Már megint te,
mondta az anyám,
Mit kell még elviselnem?
Minden fiú ilyen? Miért is
nem egy lányt szültem?
Egy pici, aranyos,
dolgos kislányt?
Vehetnék neki cuki ruhát,
meg pillangó formájú
hajcsatot. Azt a kéket.
Tisztára, mint az apád.
Jobb, ha neki el se mondod,
van baja elég.
Csak így tovább, fiam,
mondta apám.
A te korodban én is,
de ez maradjon köztünk.
Aztán máskor ügyesebben,
hogy el ne kapjanak.
És másnak ne mondd el,
mert ebben a családban
csak én értelek meg.
Jól jegyezd meg, fiam:
ez férfidolog.
mondta a nagyi.
Ilyet a családban még
sosem, ilyet még senki.
Csak nagyapád meg ne tudja.
Biztosan a sok tévézés,
meg a furcsa barátaid,
akik sose köszönnek.
Le is kell ülnöm,
picit szédülök,
nagyon megvisel.
Ez az, fiam,
mondta nagyapa,
A vér nem válik vízzé.
Én magam is sokat
huncutkodtam,
nagy vagány voltam,
annyi biztos.
Igazi fenegyerek,
híres vagabund,
az iskola réme.
De a nagyinak egy szót se,
mert gyenge a szíve
szegénynek.
Már megint te,
mondta az anyám,
Mit kell még elviselnem?
Minden fiú ilyen? Miért is
nem egy lányt szültem?
Egy pici, aranyos,
dolgos kislányt?
Vehetnék neki cuki ruhát,
meg pillangó formájú
hajcsatot. Azt a kéket.
Tisztára, mint az apád.
Jobb, ha neki el se mondod,
van baja elég.
Csak így tovább, fiam,
mondta apám.
A te korodban én is,
de ez maradjon köztünk.
Aztán máskor ügyesebben,
hogy el ne kapjanak.
És másnak ne mondd el,
mert ebben a családban
csak én értelek meg.
Jól jegyezd meg, fiam:
ez férfidolog.
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)